开题标题: | 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受开题报告 | ||
开题报告封面: | |||
开题报告填写要求: | 开题报告填写要求: |
||
开题报告指导: | 获取论文开题报告、论文任务书、毕业论文、论文答辩等指导域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受开题报告 |
||
研究背景: | 随着社会信息化的不断推进,互联网技术在人们生活和工作中的应用越来越广泛。开题报告通用研究背景的一些方面,可以根据域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受不同的研究领域和具体问题进行选择和调整。通过对研究背景的深入分析和阐述,可以更好地说明域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受研究的必要性和意义,为后续的研究奠定良好的基础。 |
||
研究意义: | 在当前全球经济一体化的背景下,发展趋势日益明显。因此,通过对域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受相关问题的研究,可以更好地了解域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的现状和未来发展趋势,为域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的发展提供理论支持和实践指导。 |
||
国内外研究现状: | 针对不同的研究领域和具体问题,需要结合具体的研究背景进行深入分析和阐述。在国内研究现状研究提供了国内丰富的理论基础和实践指导,为域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受发展提供了重要的参考。在国外研究现研究究提供了国外丰富的理论基础和实践指导,为域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的发展提供了重要的参考。 例如 :在撰写研究论文或开题报告时,国内外研究现状是一个关键部分,了解域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受研究领域的主要学术观点、前人研究成果、争论焦点以及存在的问题和发展前景。 |
||
主要研究内容: | 具体来说,域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受主要研究内容可能包括以下几个方面: 研究问题和目标:明确提出研究的问题或目标。例如,“域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受” 相关文献回顾:回顾和讨论相关领域内的既有研究,说明为什么选择这个主题进行深入研究,以及本研究对前人工作的贡献或推进。 方法论:详细说明将使用的具体研究方法,包括收集或使用哪些数据,如何进行实验设计,以及如何分析结果等。” 实施过程和结果:详细阐述具体的实施过程,包括遇到的挑战、解决方案和实际结果。” 结论:总结研究的主要发现,并强调这些发现的意义和价值。” 每个具体的研究内容会因研究的域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受主题和目标而有所不同,上述内容仅供参考。 |
||
技术路线: | 通过文献调研、理论分析、总结和展望等环节来实现的。有助于深入了解域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受,提高研究的科学性和有效性。 |
||
理论依据: | 研究课题具有重要影响和支撑作用的理论或学说。这些理论或学说可以是已经得到广泛认可和应用的科学理论,也可以是新兴的前沿理论或假说。 |
||
创新点: | 创新点是指研究课题中具有创新性和独特性的观点、方法或成果。这些创新点是研究课题的核心竞争力,有助于推动相关领域的研究进展和实际应用。在撰写开题报告时,需要明确说明创新点的内容及其对课题研究的重要性和意义。这通常需要对相关领域的研究现状进行综述和分析,以便证明创新点的独特性和价值。研究视角的创新、研究方法的创新、研究成果的创新、研究领域的创新、需要注意的是,开题报告中的创新点并不一定是单一的,也可以是多个创新点的组合。同时,在阐述创新点时,需要结合具体的研究问题、研究方法和研究。 |
||
拟解决的问题: | 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受研究的目标或任务,是研究者希望通过研究解决的具体问题或难题。 |
||
成果形式: | 毕业论文或论文发表。 |
||
总体安排与进度,预期达到的目标: |
第1-2周:选题、定题;查阅中英文资料; 第3周:确定选题,继续收集、整理相关资料;列出论文提纲,撰写开题报告; 第4周:进行开题答辩;根据答辩委员会和指导教师的意见修改开题报告; 第5-6周:充实论文大纲,完成论文初稿; 第7周:修改论文初稿; 第8周:进行毕业论文中期检查,写出毕业论文中期总结; 第9-10周:完成并提交论文第二稿; 第11周:修改论文第二稿; 第12周:完成并提交论文第三稿; 第13-14周:修改论文细节,进一步完善论文,定稿; 第15周:完成相关论文答辩提纲,做好答辩准备; 第16周:论文答辩;装订论文。 |
||
论文提纲: | 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受目录(参考) 中文摘要(参考) 英文摘要Abstract 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受目录 第一章 引言/绪论…………………1 1.1 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受研究背景…………………2 1.1.1研究环境、现状、历史发展…………………2 1.1.2研究存在的问题…………………2 1.2 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受研究意义…………………2 1.2.1 理论意义…………………2 1.2.2 实践意义…………………2 1.3 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受国内外研究现状…………………2 1.3.1 国外研究现状…………………2 1.3.2 国内研究现状…………………2 1.4 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受文献综述…………………2 1.4.1 国外研究现状…………………2 1.4.2 国内研究现状…………………2 1.5 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受研究的目的和内容…………………3 1.5.1 研究目的…………………3 1.5.2 研究内容…………………3 1.6 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受研究的方法及技术路线…………………3 1.6.1 研究方法…………………3 1.6.2 研究技术路线…………………3 1.7 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受拟解决的关键问题…………………3 1.8 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受创新性/创新点…………………3 1.9 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受本章小结…………………3 第二章 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的概述…………………4 2.1 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的定义…………………4 2.2 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的重要性…………………4 2.3 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的发特点…………………5 第三章 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的方法与手段………………6 3.1 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的分类…………………6 3.2 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的选择与运用…………………6 3.3 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的创设…………………7 第四章 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的师资与培训……………… 8 4.1 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的特点……………………………………… 9 4.2 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的培养模式………………………………9 4.3 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的培训方法 ………………………………………10 4.4 本章小结 ………………………………………………10 第五章 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的评价与监督………………………10 5.1 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的重要性 …… ………… 11 5.2 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的方法与工具 ………………… 12 5.3 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的机制与效果 …………………… 13 5.4 本章小结 ………… ………… 13 第六章 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的挑战与发展………………………15 6.1 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的挑战…………………15 6.2 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的创新与改革……………………16 6.3 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的未来发展趋势…………………… 16 6.4 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受本章小结…………………… 16 第七章 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的对策与建议………17 7.1 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的国际经验与借鉴……………17 7.2 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的对策(1,2,3,4,5)……………17 7.3 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的建议(1,2,3,4,5)……………17 7.4 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受的对策与建议总结……………17 第八章 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受结论与展望/结束语……………………………23 8.1 研究结论及创新点总结……………………………23 8.2 研究不足与展望……………………………23 8.3 对行业发展的建议与展望……………………………23 致谢 ………………………………………24 参考文献 ……………………………………… 25 论文注释 ………………………………………26 附录 …………………………………………27 |
||
主要参考文献: | 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受参考文献,案例 |
||
文献综述结构: | 域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受文献综述是对某一主题领域的域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受研究现状和发展趋势进行综合性的介绍和分析。通常包括以下几个方面: |
||
原创性和学术诚信: | 论文应保证原创性,避免抄袭和剽窃他人成果。 |
||
字数要求: | 根据不同类型的论文和任务,可会有具体的字数要求。例如,毕业设计说明书要求在7000-15000字左右,而理论研究类论文可能要求1万~1.2万字,提供域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受扩展字数的服务 |
||
格式和排版: | 论文应遵循一定的格式要求,包括字体、字号、行间距等排版要求。论文应包括题名、作者、摘要、关键词、正文、参考文献等部分,并根据需要添加附录和致谢,提供域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受排版的服务。 |
||
查重说明: | 一般学校要求知网、维普30%内,学位论文查重更加严格,我们也提供域外的远音——从英语书评世界第二批译评看霍译《红楼梦》的海外接受查重指导服务。 |
||
相关开题: | |||
上一篇:戏曲电影彰显诗情的方法研究——以新世纪戏曲电影《红楼梦》《白蛇传·情》为例开题报告 下一篇:浅谈农村小学语文课外阅读指导开题报告 |